close

君召使擯,色勃如也,足躩(ㄐㄩㄝˊ)如也。揖所與立,左右手,衣前後,襜(ㄔㄢ)如也。趨進,翼如也。賓退,必復命,曰:「賓不顧矣。」


 


語譯:君派孔子為接待賓客的擯相,他一定面色莊敬,走路腳步加快起來。向兩旁的人拱手行禮,有時向左邊拱手,有時向右邊拱手,衣服隨著向前後整齊地飄動。由庭中快步走時,儀態端整美好,像鳥翼般舒展。賓客退了,一定 向 君主回報說:「賓客已走不回頭了。」


 


章旨:此 章言 君召孔子使為擯之禮。


 


 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    喵大大 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()