思い出がいっばい
始業(しぎょう)ベル気にしながら 駆(か)けてくるクラスメイト
上課鈴聲一響 所有同學全往教室跑
声かけるの ねえ 「おはよう!」
問候的聲音此起彼落
夏草(なつくさ)が薫(かお)るほうとう 頬笑(ほほえ)みで始まる朝
飄曵著夏草香的人行道 由微笑開始的早晨
いつもと同(おんな)じだけど
依然和平時沒有兩樣
さりげない瞬間(しゅんかん)さえ 私の宝物(たからもの)
甚至連這樣的一剎那都被我當成寶物
心のアルバムに 貼(は)ってある
貼在心的相簿裡
* 忘れない (この空を)
忘不了 (這片天空)
忘れない (この夢を)
忘不了 (這段夢)
あなたといま分(わ)けあう 優(やさ)しい季節
現在和你一同分享溫柔的季節
悲しくて (揺れた日も)
悲傷的時候 (動搖的日子)
嬉(うれ)しくて (泣(な)いた日も)
快樂的時候 (哭泣的日子)
大切な思い出なの
全是珍貴的回憶
陽が当(あ)たる渡(わた)り廊下(ろうか) 友達に打(う)ち明(あ)けたね
在陽光普照的渡廊下向朋友傾吐心中的愛
素敵なひと でも「ナイショ…」
可是「那是個秘密」
切(き)りすぎた髪を悔(く)やみ 眠(ねむ)れない夜(よる)もあった
也曾為剪去長髮懊惱得睡不著
いつかは笑えるかしら
也許將來我會笑自己當時的傻
さざ波(なみ)がさらうように はかなく消えた恋
無常的戀情彷彿被微波帶走一樣
痛(いた)みが過(か)去(ご)形(けい)に 変わっても
無影無蹤 縱然痛苦已成過去式
忘れない(あの虹を)
忘不了 (那道彩虹)
忘れない(あの愛を)
忘不了 (那份愛)
そうオトナになっても なくじたくない
即使長大了也不想失去它
はしゃいでた(いつだって)
歡笑 (無論何時)
悩(なや)んでた(いまだって)
憂愁 (就算現在)
まぶしさは終わらないの
感動 永遠都不會結束
* Repeat