close


 


プレゼント


Word笹野みちる   Music手代木克仁


 


        ()けとって My Song


請接受我的歌


(ぼく)の ささやかなプレゼント


那是我小小的禮物


受けとって My Song


請接受我的歌


僕の ちっぼけなプレゼントさ


那是我的小小的禮物


(おく)るよ I Love You 


要送給你  我愛你


 


目覚(めざ)ましが鳴()るよ 


鬧鐘已響  


朝の光が 差()し込()んでくるよ


早晨的陽光也照射進來


すずめ達 ピイピイ はしゃいで歌うよ


燕子們聒噪地唱著歌曲


 


ここんところずっと


雖然我一個晚上沒睡


てつ夜()(つづ)きで がんばってたけど


但終於完成這首歌


やつとあがったよ 君に見せたいもの


現在要把它獻給你


 


ほんのちょっと


雖然上頭還留有一些


手アカのついているものだけど


我手上的污垢


いいかな? 素敵(すてき)でしょ!


但也許這樣格外美麗


 


        Repeat


 


時々(ときどき)は僕も


偶爾我也會寂寞


さびしくなって たまらなくなるよ


而無法忍耐  這個時候


そんなとき ちょっと 君のこと歌うよ


我會哼起你的歌


 


なんて気分(きぶん) 支(ささ)えられてるよ その歌に いつでも


它已成為我精神的支柱


素敵だな


這首歌永遠是美麗的


 


        Repeat


 


なんて気分 歌声重(かさ)なる 今ここで この場所(ばしょ)


心情配合著歌聲  此時此刻


素敵だな!


世界變得多麼美麗


 


 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 喵大大 的頭像
    喵大大

    等待救贖

    喵大大 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()