黃鶯鶯的版本
Kandy Chen的版本
Paradise In My Heart
主唱:黃鶯鶯 詞曲:Dick Lee 編曲:John Wan
With all the love you give me I’d lay down and die
It’s all I ever wanted I’m more than satisfied
But baby this is quite enough
The loving’s gonna have to stop
I need a little time to work out in my mind our love
* You give me Paradise
The loving in the night is magic when we touch
You give me Paradise
Don’t wanna sound unkind but maybe it’s too much
You’re so special
You ought to know by now
Don’t wanna say goodbye
I know it’s paradise in my heart
So don’t misunderstand me I still feel for you
It’s me that’s complicated
I’m not sure what to do
So listen to me when I say
You’re gonna have me back one day
I need a little time to sort me out and find the way
這首歌是「前塵」的英文版,也可以說是原版。
第一次聽到這首歌,主唱是Kandy Chen,我買了他的「華麗的冒險—上」之「漂流」專輯裡的一首非主打歌。
很多人一定沒聽過Kandy Chen,他是個花美男,聲音非常好聽,比我還柔美。如果我的聲音和他一樣,大概可以當個配音員,出賣我的「聲」體就能賺錢。
雖然黃鶯鶯的英文很棒,聲音也很美,可是和Kandy Chen比起來,還是Kandy的版本好聽,可惜當時我買的是錄音帶,無法分享Kandy的版本給大家聽。(我上網找到了,請大家好好欣賞)
如果有機會能夠買到Kandy Chen的CD,我一定會花錢再買一次保存。他的歌曲每一首都很好聽,很多是他自己作詞。
他很愛旅行,去過很多國家。記得當時錄音帶裡的回卡,其中有一題問到「你是否願意和Kandy一起旅行」,我懷抱著很高的期待寫著「願意」,然後一廂情願的幻想著會成為那位最幸運的歌迷,能夠和他一起到外國旅行。雖然最後夢想破滅(不知道有沒有辦這個活動,還是只是問心酸的),但想到當時傻呼呼的想法,就覺得很好笑,沒辦法,我們這種窮人家,只能活在自己編織好的夢想,讓自己有勇氣前進。
他真是個才華洋溢的人,而且英日中文都流利,又會設計(不知道是服裝還是室內裝潢)。現在人好像在加拿大,想要見他一面,只能上他的個人網站。他的網站有發表新歌,我看了歌詞,我想,裡面寫的都是他的生活點滴及感觸吧!
我欣賞他的才華及歌聲,也佩服他的努力和堅持。我知道很多人對他的性向有疑問,那又怎麼樣呢?他就是Kandy Chen,他的私領域是他的自由,為什麼大家只在意他的外表,而不欣賞他的才華呢?他對我而言,就是沒有人可以取代的Kandy Chen,I love you and support you forever.
有Kandy Chen的mp3檔的朋友,如果可以分享給我,真的感激不盡。請大家不要學習我這個錯誤的示範,請支持正版。
雖然要翻釋這首歌的難度不高,可是…我實在太累了,不想自找麻煩。最近po了很多日文歌詞,除了少數幾首之外,其他都是我自己key的,不會唸的日文,就查日華字典,用心良苦之外,眼睛還因為太疲勞,而長出麥粒腫(針眼),請大家見諒一下囉。