赤とんぼ


 


夕焼けこやけの赤とんぼ


曾幾何時  我被背著


おわれてみたのは いつのひか


看紅蜻蜓在晚霞中飛來飛去


 


山の畑(はたけ)の 桑(くわ)の実()


在山間的田裡 採摘桑葚放在小籠子裡


こかごにつんだは まぼろしか


而這往事已成了幻影


 


じゅうごでねえやわ 嫁にゆき


姊姊在十五歲的時候出嫁


おさとのたよりも たえはてた


從此和故鄉就音訊杳然了


 


夕焼けこやけの赤とんぼ


紅蜻蜓在晚霞中飛來飛去


とまっているよ さおのさき


看牠停在竹竿末稍 使我憶起往事


 


 初次聽到這首歌,是少年隊的「童謠」專輯。


 


 這首兒歌,令人感傷,每次聆聽,都會流淚。


 


 隨著年紀漸增,回憶越來越多,高興的事也好,悲傷的事也罷,一切都變成往事只能回味。


 


 紅蜻蜓也因為環境變遷,越來越少,以前常在下雨前,或是清晨、黃昏時,看見牠們飛舞在空曠的草地上,和小虎隊的「紅蜻蜓」裡的那句----紅色的蜻蜓曾幾何時,也在我身邊慢慢不見了----相呼應。


 


 這首歌的作詞者,一定很想念姊姊和故鄉。很能體會他那種想見又見不到,想回又回不去從前的情況,除了感傷之外,無計可施,我就會流下同情的眼淚。


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 喵大大 的頭像
    喵大大

    等待救贖

    喵大大 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()